Грузинский язык
В грузинском языке нет ударений, все слова произносятся на распев. Нет заглавных букв, даже имена собственные пишутся со строчной буквы. Нет звука “е”, все слова с этой буквой произносятся с мягкой “э”. Нет буквы “ф”, вместо нее везде будет произноситься “п”, например: телефон — тэлэпони, Федор — Педори, федерация — пэдэрациа.
Общение
- Здравствуйте! — Гамарджоба!
- Спасибо — Мадлоба
- До свидания — Нахвамдис
- Да (разговорное, просторечье) — Ки/Хо
- Да (уважительно, официально) — Дииах
- Нет — ара
- Извините — Бодиши
- Большое спасибо — Диди мадлоба
- Огромное спасибо (лайфхак вам – его используют очень редко, но если вы поблагодарили человека именно так, то будьте уверены, он удивится, но будет обрадован) — Угрмэси мадлоба
- Хочу, надо — Минда
- Не хочу, не надо— Ар минда
- Не за что (аналог фразы “не стоит благодарности”/пожалуйста) — Араприс
- Я не понимаю — Ме ар мэсмис
- Я не знаю грузинский — Картули арвици
- Вы знаете русский? (просторечье) — Русули ицит?
- Вы говорите по русски? (уважительно) — Русулад лапаракопт?
- Как дела? — Роогор кхар?
- Господин (уважительно) — Батоно
- Госпожа (уважительно) — Калбатоно
Семья
- Мама — Дэда
- Папа — Мама
- Дедушка — Бабуа
- Бабушка — Бэбия
- Ребенок — Швили
Местоимения
- Я — Мэ
- Ты — Шэн
- Мы — Чвэн
- Они — Исини
- Вы — Тквэн
Числительные
- Один — Эрти
- Два — Ори
- Три — Сами
- Четыре — Отхи
- Пять — Хути
- Шесть — Эквси
- Семь — Швииди
- Восемь — Рва
- Девять — Цхра
- Десять — Ати
Прилагательные
Как преваратить число в прилагательное? Нужно добавить впереди частичку “мэ”. Исключение, первый — Первэли.
Например, второй— мэори, третий — мэсами и т.д.
Дни недели
- Понедельник — Оршабати
- Вторник — Самшабати
- Среда — Отхшабати
- Четверг — Хутшабати
- Пятница — Параскэви
- Суббота — Шабати
- Воскресенье — Квира
Тут забавно, что слово неделя, означает “эрти квира”, то есть одно воскресенье.
Время
- Час — Саати
- Минута — Цути
- Эрти цути — одну минуту (когда просите подождать таксиста/кассира или курьера, доставая деньги)
Цвета
- Белый — Тетри
- Черный — Шави
- Зеленый — Мцване
- Красный — Цитэли
В транспорте, ориентация на местности
- Здесь — ак
- Там — ик
- Здесь остановите — ак гаачэрэт
- Там остановите — ик гаачэрэт
- Остановите на остановке — Гаачэрэт гачэрэбазэ
- Прямо — Пирдапир
- Налево — Марцхнив
- Направо — Марджвнив
- Назад — Укан
- Где находится? — Сад аарис?
- Остановка автобуса — Автобусис гаачэрэба
- Станция метро — Мэтрос садгури
- Ресторан — Ресторани
- Туалет — Туалэти
На рынке, в магазине
- Сколько стоит? — Рамэнди гхирс?
- Немного (чуть-чуть) — Цота-цота
- Диди — Большой
- Патара — Маленький
- Минда — Хочу, надо. Например: Мне нужны огурцы — Китри минда
- Ар минда — Не хочу, не надо. Например: Пакет не нужен, спасибо — Парки ар минда, мадлоба
- Килограмм — Кило
- Полкило — Нахевари кило
- Полтора килограмма — Килонахевари
Продукты
- Хлеб — Пури
- Молоко — Рдзэ (название стало мемом в интернете, если перевернуть упаковку, то это будет выглядеть, как “СРУ”)
- Яйцо — Квэрцхи
- Мясо — Хорци
- Соль — Марили
- Сахар — Шакари (Сахар нужен – Шакари минда)
- Сыр — Квэли
- Грецкие орехи — Нигози
- Зелень — Мцваанили
- Огурец — Китри
- Помидор — Помидори
- Баклажан — Бадриджани
- Картофель — Картопили
- Морковь — Стапило
- Грибы — Соко
В Кафе, в ресторане
- Кофе — Кава
- Кофе с сахаром — Кава шакарит
- Чай — Чаи (Черный чай — Шави чаи, Зеленый чай — Мцване чаи)
- Вино — Гвино
- Пиво — Луди (Темное пиво – Шави луди)
- Вода — Цхали. Например: Эрти цхали тушэидзлэба — Одну воду, будьте добры
- Счет, пожалуйста — Ангариши, тушэидзлэба
- Картой (если хотите оплатить счет банковской картой) — Баратит (ТБС барати, Сакартвелос барати)